Ирон фæндыр / Хетагуров Коста. Осетинская лира

Ирон фæндыр / Хетагуров Коста. Осетинская лира

Хетæгкаты Къоста.
Wie gefällt Ihnen dieses Buch?
Wie ist die Qualität der Datei?
Herunterladen Sie das Buch, um Ihre Qualität zu bewerten
Wie ist die Qualität der heruntergeladenen Dateien?
Год: 2009, Издательство: «Ир» (г. Владикавказ), ISBN: 5-7534-1221-1 (978-5-7534-1221-8), Язык: Осетинский, Количество страниц: 124
Книга издана к 150-летнему юбилею поэта.
«Осетинская лира» («Ирон фæндыр») единственная книга стихов на осетинском языке. Она писалась им всю жизнь. В нее вошли произведения, созданные с лета 1885 г. до конца творческого пути поэта. Писались они в разное время и по различным поводам. Публиковать их было негде, - а Осетии в ту пору не было периодической печати. Стихи расходились в списках, некоторые становились народными песнями, некоторые попадали в школьные учебники. Но шли годы, и у автора возник замысел отдельной книги.
Однако лишь 3 сентября 1898 г. появилась первая беловая рукопись с подзаголовком: «Думы сердца. Песни. Поэмы и басни».
Выход «Ирон фандыр» в мае 1899 г. явился исключительным по своей значимости и последствиям событием в истории осетинской национальной культуры в целом.
Осетинская профессиональная поэзия получила всенародное признание и стала крупнейшим явлением в духовной жизни нации.
Все произведения Коста разделил на 3 тематических раздела: лирику в широком смысле слова, басни и сказки в стихах, стихи для детей и о детях, которые в начале предполагалось издать отдельно под названием «Мой подарок осетинским детям» Конечно, и до Коста Хетагурова осетины располагали богатым и разнообразным искусством народной поэзии. До него на родном языке создавал свои песни Мамсуров Темырболат, хотя они остались неизвестными Коста, поэтому ему пришлось самому заново создавать основы национальной профессиональной поэзии. Осетинская народная поэзия была той вековой традицией, которую он был призван обновить, реформировать, поднять на художественный уровень развитых литератур. Опыт русской поэзии служил для него образцом. Но он тонко учитывал в своем искусстве своеобразие обеих этих традиций.
Kategorien:
Sprache:
ossetian, ossetic
ISBN 10:
5753412211
ISBN 13:
9785753412218
Datei:
DJVU, 8.94 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
ossetian, ossetic0
Herunterladen (djvu, 8.94 MB)
Die Konvertierung in ist im Gange
Die Konvertierung in ist fehlgeschlagen

Am meisten angefragte Begriffe